Пробне заняття

Shadow чи Shade? В чому різниця?

Категорія: Граматика
Дата: 25.12.2023
Середня оцінка: 5.0 (1 голос)

У слова "shade" є два основні значення:

1. Тінь (і можливо, навіть тіньок): Простір, у який не потрапляє сонячне світло, і в якому можна укритися. Має позитивний відтінок. Ми сиділи в тіні великого дуба. - We sat in the shade of a large oak tree. 2. Відтінок, різновид одного кольору: Він пофарбував кімнату красивим відтінком червоного. - He painted the room with a beautiful shade of red.

У слова "shadow" значень трошки більше:

1. Тінь, сам контур і простір, у який не потрапляє сонце (лише без позитивного відтінку): Хтось таємничо мандрує в тіні. - He painted the room with a beautiful shade of red. Діти грали, стрибаючи на тіні один одного. - Children played, jumping on each other's shadows. 2. Слідувати за кимось, ходити по п'ятам, "бути тінню": Твій перший тиждень на роботі буде витрачений на слідування за одним з наших більш досвідчених працівників. - Your first week at work will be spent shadowing one of our more experienced employees. Поліція вважає, що грабіжники декілька днів слідкували за своїми жертвами перед злочином. - The police believe that the robbers shadowed their victims for several days before the crime. 3. Зона (або період часу), на яку поширюється вплив чогось поганого: Вони жили поруч із хімічним заводом, із всіма витікаючими. (Не знаю, як ще передати цю ідею) - They lived in the shadow of a chemical factory. 4. Невелика кількість: Ти впевнений за межами найменшої тіні сумніву? - Are you convinced beyond a shadow of a doubt?

Інші записи в розділі «Граматика»:

Навіщо потрібен Perfect Infinitive в англійській мові?
Категорія: Граматика
Дата: 30.12.2023

Перейти

During or For?
Категорія: Граматика
Дата: 07.02.2024

Перейти

Що таке фразові дієслова і навіщо вони важливі?
Категорія: Граматика
Дата: 08.11.2023

Перейти